Cs advierte: reconocer el catalán como lengua oficial en la UE obliga a reformar la Constitución

La unión invierte cada año nada menos que 1.000 millones de euros en traducciones, según un escrito de la formación

El eurodiputado y secretario general de Ciudadanos, Adrián Vázquez (X).

Los eurodiputados de Ciudadanos, liderados por Adrián Vázquez, secretario general de la formación, han remitido un escrito a los representantes de los estados miembros de la Unión Europea con el fin de alertarles sobre la realidad de la petición formulada por el Gobierno de España para convertir en lengua oficial de la unión el catalán, el vasco y el gallego. Una carta en la que, además, advierten de que se trata de un compromiso del PSOE con los partidos separatistas para poder mantenerse en el poder. En su escrito, Ciudadanos explica que si el Gobierno en funciones quiere que la UE reconozca como oficiales las lenguas cooficiales en España debe «iniciar un proceso de enmienda constitucional«. «Para ello sería necesario reunir el consenso político necesario en el Congreso de los Diputados español», añaden, «que hasta la fecha no existe».

En el mismo escrito, Ciudadanos muestra su «preocupación» por la propuesta del Gobierno, que debería tratarse en la reunión del Consejo de Asuntos Generales que se celebrará el próximo 19 de septiembre. La formación considera que el planteamiento puede ser «contrario a los principios subyacentes del Reglamento» de la UE, que establece que «si un Estado miembro tiene más de una lengua oficial, la lengua que deba utilizarse se regirá, a petición de dicho Estado, por las normas generales de su Derecho». Hay que recordar que, tal y como establece la Constitución, el catalán, el vasco y el gallego son lenguas cooficiales en las Comunidades Autónomas en las que se hablan, pero no en el conjunto del país. Por ello Ciudadanos subraya en el documento que «España no cumple los criterios de un Estado miembro con varias lenguas oficiales, lo que plantea interrogantes sobre su solicitud».

1.000 millones al año en traducciones

Por otro lado, Ciudadanos también alerta sobre el incremento presupuestario que supondría para la UE el reconocimiento de estas lenguas como oficiales. Y es que la UE ya gasta nada menos que 1.000 millones de euros anuales en traductores. «A la luz de las intrincadas circunstancias económicas y de las inminentes negociaciones presupuestarias de la UE,
la asignación prudente de nuestros recursos resulta primordial para abordar los retos históricos a los que se enfrenta nuestra Unión», apuntan los miembros de Ciudadanos en su escrito. Un escrito en el que, además, recuerdan que las tres lenguas que el Gobierno pretende ahora convertir en oficiales en la UE ya gozan de un alto nivel de reconocimiento y pueden ser utilizadas en la Comisión Europea, el Consejo de la UE, el Defensor del Pueblo Europeo, el Comité de las Regiones, el Comité Económico y Social y el Tribunal de Justicia de la UE.

NOTICIAS RELACIONADAS

DEJA UN COMENTARIO

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

- Publicidad -

Lo Más visto

El alcalde de Llívia deja de militar en ERC por el caos en la Cerdanya

El alcalde de Llívia, Elies Nova, ha informado que deja de militar en ERC por las medidas contra la Covid aplicadas en...

Colau presume sobre su renuncia a todas las dietas del AMB, pero luego no asiste al pleno metropolitano

La semana pasada, la alcaldesa Ada Colau presumía en redes sociales sobre su solidaridad económica como cargo público, en un apunte en...

ANÁLISIS / Cuando contar deja de tener sentido

El 27 de agosto publiqué un artículo en este diario titulado “Mejor si dejamos de contar” en el que con cierta ironía...

Polémica en el fútbol catalán: VOX denuncia la superioridad de dos jugadoras trans del Europa B

Un partido de fútbol entre el Terrassa y el Europa B celebrado este domingo ha terminado convirtiéndose en un enfrentamiento entre los...
- Publicidad -